Skip to main content

From Toonies to Rupees to Pesos: How to price your novel for sale in other countries



While loading my novel, "Girl Desecrated" onto Draft2Digital, I was faced with the opportunity to change the price of my book for different sales regions. Meaning, I can choose how much my book costs in Sweden, and how much it costs in Hong Kong, instead of just allowing an algorithm to calculate $3.99 US into every other territorial price.

As a Canadian who pays more than Americans for many things, this is a great feature. The algorithm default jacks up my book's US price of $3.99 to a Canadian price of $4.99. Well, I ask, why should those North of the border pay more for an eBook that has no tangible upfront costs to produce? And I say, Draft2Digital has given me the option to control the pricing, so I am going to price my eBook the same for American and Canadian purchase, eh? (We'll continue this train of thought at Tim Hortons, first thing in the morning).

Controlling pricing is also good because there are a few golden rules on novel pricing, and I think it's a good idea to follow them. Joanna Penn says so, and what Joanna Penn says about novels, I listen to. So here's the rule. It's best to follow the .49/.99 cent format, which is also called "charm pricing". Now before you poo-poo this, know that "charm pricing" is a scientifically studied strategy.

According to Bizer and Schindler, people buying stuff often view “odd prices” as being much lower than they actually are. Most buyers round the number down to the next unit, which means $1.99 looks like $1 in their brain. (This also explains why I'm likely to tell my husband that I spent $99 shopping, instead of fessing up to anything over $100. We'll talk about that at Timmies, too).

So easy enough, but my question then becomes, does this "charm pricing" apply to other countries? According to Wikipedia, "In the former Czechoslovakia, people called this pricing "baťovská cena" ("Baťa's price")". Good enough for me.

So the trick for triggering "charm pricing" in brains from different territories is to round down to the lowest coin used in the country you want to make a sale in.

Now, in Canada, we've done away with the copper penny and, so our next lowest coin is the Bluenose dime. No, wait... the Beaver nickel. (I can see the nickel's the next to go as I've already forgotten it exists).

So, I would have to set my price at my digit number ($3), plus .90 or .40 cents and one beaver to trigger "charm pricing" in Ontario (3.95 or 3.45).

Hey, my sales just went up in Moosonee!

No problem. I can handle a Canadian conversion on my novel's price, but what about when I start delving in Mexican Pesos or Danish Kronos. This is where I need to bring on some research assistance.

According to Numbeo, Mexicans are likely to pay 20.00 Pesos for a domestic beer. Indians, on the other hand, are likely to pay 100 Rupees for a domestic beer. Well I figure, my eBook is worth about the same as a beer. Why a beer? That's a silly question to ask a Canadian.

(It's my national duty to point out that a beer in Moosonee costs $5.99 CAN, about .99 more than for the Southern Ontarians, but the Moosonee folk don't know they're paying more because of the "charm pricing" effect.)

So, I want to sell "Girl Desecrated" for a little less than the price of a Canadian beer. Now the way I figure it, I should do the same for the Australians and the folks in the UK, Asia and all around. Of course, I still have to make enough to buy myself a coffee at Tim Hortons, so I'm going to check a few conversions at The Money Converter.

Let's say I charge readers in India 76 INR, I'll get $1.53 for my novel, and that will buy me one large double, double. I can live with that. But can the readers in India? Well, Amazon.in sells "The Vampire Academy" at 189.05, "Vampire Diaries" at 207.00 and "Miss Peregrine's Peculiar Children" for under 400. Looks like I'm going to get some Timbits with that coffee.

The bottom line is this, I want global sales, and price conversions don't always work when you're converting book costs from the Western world to the East, and everywhere top and bottom. I  changed most of my territorial pricing to half of what the algorithms thought it should be, and I will still be happy with my novel's price.

The only draw back is I can only control pricing on Draft2Digital. I used Pronoun for Amazon, Kobo, iBook, Google and Barnes and Noble. On those sites, the pricing is under the control of the automatic calculation.

I'll have to see what I can do about that. What you can do is try to maintain the power to control your pricing and then actively convert your book's price for different territories to ensure your novel is within affordable costs for readers from all countries.


Bizer, George Y.; Schindler, Robert M. (2005). "Direct evidence of ending-digit drop-off in price information processing". Psychology and Marketing. 22 (10): 771–783. doi:10.1002/mar.20084.

https://en.wikipedia.org/wiki/Psychological_pricing#cite_note-1





Comments

Popular posts from this blog

How to Use MS OneNote to Organize Writing Research and Novel Outlines for Writers

Let’s Get Organized  Writers take a gazillion notes.   I don’t have to tell you this, because you know all about it. You also know how difficult it is to organize notes, search through paper notes, and sometimes even find all the notes you've written.  In this day and age, going digital is the best way to keep track of your notes. If organized properly, digital notes are sortable, searchable, editable, accessible from anywhere, and light as a feather to carry around. In this blog, I'm going to show you how to be note-efficient. ____________________________________________________ The following is an excerpt from "Technology #WritingTips for Writers". First 100 subscribers at http://www.cherylcowtan.com get a free copy at book launch. _____________________________________________________ The first step in getting note-efficient is finding the right software. For writers, finding a software that will meet all of our needs is like trying to pick

Netgalley Comparison Review - Is it Worth an Author's Money and Time?

NetGalley has over 175,000 reviewers, media, booksellers, bloggers and librarians!  NetGalley is a conduit for authors to get their books noticed, read and reviewed. Many years ago, I was a reader for NetGalley. I thought it was a great deal - getting free ARCs in exchange for honest reviews. However, what I found was that I would load up too many ARCs and then eventually lose interest in writing reviews. I'm sure there are many readers on NetGalley who have experienced the same initial enthusiasm followed by a decline in activity. That's why if you're going to invest in NetGalley, you will want to have control in choosing your own reviewers. Reviewers are rated on their activity, so you can sort through those who don't follow through using the NetGalley dashboard. NetGalley offers an incredible dashboard that allows you to control who gets your books, which also ensures the readers getting your novel are interested in your genre. Readers who aren't might

How teaching is more than just handing out home lessons - Corona Virus Education

HOW TEACHING HAPPENS IN MY CLASS I’ve been teaching for twelve years at an alternative school, working with students who are at risk. Ever heard that old saying, “Those who can’t, teach”? Well before teaching, I was a Social Worker, a Newspaper Journalist, an Internet Business Consultant, Web Designer, eMarketer and Published Author. Now, I teach. I love teaching. I love bringing all my skills from life to the classroom. And I love being challenged by the changes in society and technology that encourage me to step it up in the classroom, each year. But I also love all the new skills teaching has given me.  If you are in a situation where you are delivering lessons because of COVID-19, here are a few insights on how I deliver learning that might make your journey easier. Let's start with some universal tips. Tip #1: Always remember what you are teaching. Do you want them to learn how to reflect on their cooking? Then you aren't marking spelling in their written ref